Najnovšie

O hlase: Nesmúťte!

"Ježiš Kristus, veľký zbojník! Chcel bohatým brať a chudobným dávať — a keby kázal dnes, ako kázal v Galilei, vložili by ho zas do hrobu." Tak nám aspoň hovorí severoamerický ľudový pesničkár Woody Guthrie v piesni z roku 1940 Jesus Christ, ktorú spieval na melódiu zbojníckej klasiky Jesse James.

Joseph Grim Feinberg, etnológ a filozof
7.4.2015 13:00
odoberať
Google News
zdieľať

Ježiš však nebol jediný, kto za nás zomrel. O tom bol presvedčený napríklad čilský pesničkár Víctor Jara, keď v roku 1969 nahral pieseň o katolíckom kňazovi a revolučnom partizánovi Camilovi Torresovi, ktorý tri roky predtým padol v boji v Kolumbii: „Pribili ho guľkami na kríž, volali ho banditom tak ako Ježiša.“ (Pieseň, ktorá sa v Jarovom podaní stala populárnou, zložil argentínsky pesničkár Daniel Viglietti.)

Keď samotného Jaru po Pinochetovom puči zavreli, zmrzačili mu muzikantské ruky skôr, ako ho zabili. Tak ako Ježišovi.

V tom istom roku, ako spieval Jara o ukrižovanom Torresovi, v Katalánsku Joan Manuel Serrat samotného Ježiša oslobodil z kríža (a to aj napriek tomu, že sa ho generál Franco snažil umlčať). Serrat zhudobnil báseň Antonia Machada La saeta, nazvanú podľa žánru rómsko-andalúzskeho veľkonočného spevu:

Ach, saeta, cigánsky spev Kristovi

Čakajúcemu s krvou na rukách, kedy mu vyberú klince.

Nie, nie si ty môj spev, nespievam tomu Ježišovi,

ktorý visí na kríži, ale tomu, ktorý chodil po mori!

V Ježiša bolesti a múk veria „tí starší“. Ježiš mladých nezomiera, ale zvíťazí!

Ani asi najslávnejší mučeník modernej politicky angažovanej hudby zjavne nechcel, aby ho spomínali, keď trpel. Švédsko-americký odborár Joe Hill, odsúdený na smrť v roku 1915 pravdepodobne pre svoju organizačnú činnosť – alebo pre svoju povesť agitačného speváka – napísal svojim zástancom v telegrame z väznice: „Nestrácajte čas zármutkom. Pokračujte v organizovaní!“ V podobnom duchu písal aj svojej rodine v piesni Posledná vôľa: „Môj závet je jednoduchý, nemám čo rozdeliť. Príbuzní si nemusia robiť starosti – kameň, čo sa stále kotúľa, neobrastie machom.“

Nová generácia odborárov si však nemohla pomôcť. Smútili a smútili až dovtedy, kým sa Hill zo záhrobia nevrátil. Trvalo mu to síce dlhšie ako Ježišovi, ale predsa sa v roku 1930 zjavil spisovateľovi Alfredovi Hayesovi.

Snívalo sa mi včera v noci, že som videl Joea Hilla

Živého, ako som ja alebo si ty.

„Ale Joe,“ vravím mu, „si mŕtvy desať rokov!“

Však on: „Nezomrel som nikdy.“

„Tam, Joe, v meste Salt Lake!“ pokračuje básnik. „Medení magnáti ťa zastrelili!“ Nesvätý duch však trvá na svojom: „Nie som mŕtvy. Nevidíš, že odborári ďalej organizujú? Tam som ja, to som ja, vo všetkom, čo robia živí."

V roku 1936 báseň zhudobnil skladateľ a pesničkár Earl Robinson a pieseň s nadšením nahrali Paul Robeson a Pete Seeger. Preslávila sa ešte viac v roku 1969. V roku, keď Jara spieval o smrti Torresa a Serrat o nesmrteľnosti Ježiša, na veľkom festivale vo Woodstocku Joan Baez ohlásila návrat Joe Hilla. „Lenže,“ uisťoval publikum revolučný prízrak, „nikdy som ani nezomrel.

diskusia
zdielať
zdielať
odoberať
Google News
mReportér
Zdielajte článok
Ľutujeme
Vážení čitatelia, pod týmto článkom sme neumožnili diskusiu

Obsah článku a skúsenosti s administráciou debát nám dávajú predpoklad, že aj na tomto mieste by pribúdali prevažne príspevky, ktoré by boli v rozpore s pravidlami debaty aj dobrými mravmi.

Ďakujeme za pochopenie a tešíme sa na slušné debaty pod inými článkami.

Najčítanejšie