Posvätné prostitútky, tanečníci, do ktorých sa prevteľujú bohovia, kŕmiči lebiek i mníška, ktorá sa dobrovoľne vyhladuje na smrť. To nie sú obrázky z ďalekej minulosti, ale zo súčasnej Indie.
Herečka má na konte filmovú novinku Deväť životov, premiéru si vychutnala s kolegyňami.
Preklad je literárnou tvorbou. Príjemca v preloženom texte číta verziu, ktorá odzrkadľuje, ako originál pochopil a interpretoval prekladateľ.
Kniha s podtitulom Rozhovory o preklade a literárnom živote prináša rozhovory so slovenskými prekladateľmi a jedným českým prekladateľom staršej generácie.