Východiskom publikácie je fragment rukopisu nedokončenej monografickej štúdie, na ktorej literárny historik Vladimír Petrík pracoval a zamýšľal ju vydať knižne.
VERONIKA ŠIKULOVÁ: V súvislosti so spomienkou na Vladimíra Petríka mi zišli na um slová, ktoré vyslovil na jeho adresu jeho mladší kolega Vladimír Barborík: “Kým tu bol, zdalo sa, že niečo pretrváva.“
Kniha Pohyb k nehybnosti je fotografickým svedectvom o literárnom políčku a dobe, ktorá zavše bola do plaču, napriek tomu mnohí „vyskakovali“ a vyskakovali aj za nás.
Publikácia vychádza z bohatého archívu divadelného fotografa Antona Šmotláka (1920 – 1979), na ktorých zaznamenal oficiálny aj neoficiálny literárny život na Slovensku v dvoch desaťročiach.
SILVIA RUPPELDTOVÁ: Vlado Petrík prízvukoval, že mu v modernej literatúre chýba jej hlavný zmysel: kultivovanie spoločnosti a poctivá práca s jazykom.
RUDOLF CHMEL: Príbeh Vladimíra Petríka je príbehom literárneho vedca, ktorý prostredníctvom literatúry pátral po hlbšom zmysle tohto sveta.
PETER ZAJAC: Ak sa hovorí, že demokracia je diskusia, u Vladimíra Petríka platilo, že demokracia je miera a schopnosť kompromisu.
V nedeľu 19. novembra opustil slovenskú kultúrnu scénu literárny kritik a historik Vladimír Petrík.
Dlhoročný pracovník Ústavu slovenskej literatúry SAV, Dr. Vladimír Petrík, zomrel v nedeľu vo veku 88 rokov.
Významný literárny kritik, publicista a prekladateľ Jozef Bžoch sa nedávno dožil deväťdesiatich rokov.
VLADIMÍR PETRÍK: Rozpad nie je ekvivalent úpadku, je to úpadok sám. Ba ešte niečo horšie – zánik.
Nové vydanie legendárneho slovenského románu môže slúžiť aj ako obraz neostalinského temna normalizácie, no čitateľ v ňom zrejme nájde aj mnoho paralel so súčasnosťou.
"Kým politika ľudí rozdeľuje, kultúra ich spája. Bez kultúry to jednoducho nejde," pripomína v čase predvolebnej prezidentskej kampane literárny historik Vladimír Petrík.