Etgar Keret je zábavný chlapík. Jeho smutno-smiešne poviedky preložili do viac než 45 jazykov, populárny je na celom svete. Hovoria o ňom ako o hlase jeho generácie, no on sám sa neberie vážne.
Podľa Etgara Kereta je prekladateľ spoluautorom diela. S košickou rodáčkou Silviou Keret sme sa bavili o jej prekladoch izraelských spisovateľov.
Práve vychádza v slovenskom preklade jeho zbierka poviedok Porucha na kraji galaxie.
Až keď si jeho mama prečítala synovu tvorbu v poľskom preklade, rozplakala sa dojatím. "Povedala mi - ty nie si izraelský autor, ale poľský spisovateľ v exile.“
„Izraelský Tarantino“ Etgar Keret je doma jedným z najradikálnejších a najlepších spisovateľov svojej generácie. Teraz u nás vydáva zbierku poviedok Osem percent ničoho.
Keď sa na festival Pohoda chystal v roku 2014 po prvý raz, cestu mu znemožnil konflikt medzi Izraelom a pásmom Gazy. Tento rok sa to izraelskému spisovateľovi Etgarovi Keretovi podarilo.
Izraelský spisovateľ Etgar Keret patrí medzi výnimočných autorov ovládajúcich umenie písania krátkych poviedok.